1、全句:登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。
2、翻譯:這時登上這座樓,就會感到胸懷開闊,精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,在清風吹拂中端起酒杯痛飲,那心情真是快樂高興極了。
3、出處:《嶽陽樓記》。
4、簡評:《嶽陽樓記》超越了單純寫山水樓觀的狹境,将自然界的晦明變化、風雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結合起來寫,從而将全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!