tft每日頭條

 > 知識

 > 求《野望》全文翻譯

求《野望》全文翻譯

知識 更新时间:2025-08-26 14:15:42

  《野望》作者:唐代,杜甫,原文:

  西山白雪三城戍,南浦清江萬裡橋。

  海内風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。

  惟将遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。

  跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。

  譯文

  西山白雪皚皚護衛三城重鎮,南浦邊清江水長橫跨萬裡橋。

  四海之内戰火不斷兄弟失散,隻身遠在天涯不禁涕淚漣漣。

  遲暮之年隻有一身疾病相伴,未有絲毫勞績報答聖明朝廷。

  騎馬來到郊外不住縱目遠望,世事日益蕭條令人悲傷怅惘。

  創作背景:

  這首詩作于肅宗上元二年(761)杜甫流寓成都時。其時詩人已經五十歲,孤身流落天涯,與家中親人難通音信,而中原的戰亂尚未平息,更有吐蕃侵擾邊地,故他郊遊野外,有感于國家的内憂外患,又自傷年邁多病、無能為力,于是創作了這首詩。

  詩以“野望”為題,是詩人躍馬出郊時感傷時局、懷念諸弟的自我寫照。首聯寫野望時所見西山和錦江。西山主峰終年積雪,因此以“白雪”形容。三城,在當時駐軍嚴防吐蕃入侵,是蜀地要鎮。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved